アイーダ
清きアイーダ
Celeste Aida, forma divina
歌詞
Celeste Aida, forma divina,
チェ・レ・ステ・ア・イー・ダ・フォル・マ・ディ・ヴィー・ナ
清きアイーダ、神々しい姿よ
celeste
空の、天の、この世のものとも思われない
forma
形、格好
divino
(< divino)神の、神々しい
mistico serto di luce e fior;
ミ・スティ・コ・セル・ト・ディ・ルー・チェ・エ・フィオール
神秘的な、光と花の冠
mistico
神秘的な
serto
冠、王冠
luce
光
fior
(< fiore)花
del mio pensiero tu sei regina,
デル・ミ・オ・ペン・スィエ・ロ・トゥ・セイ・レ・ジー・ナ
君は私の思う女王だ
pensiero
考え、意見、気持ち
regina
女王、王妃
tu di mia vita sei lo splendor.
トゥ・ディ・ミア・ヴィー・タ・セイ・ロ・スプレン・ドル
君は我が人生の輝きだ
vita
生命、人生
splendor
(< splendore)輝き、華麗
Il tuo bel cielo vorrei ridarti,
イル・トゥオ・ベル・チェ・ロ・ヴォル・レイ・リ・ダル・ティ
君の美しい空を君に返したい
bel
(< bello)美しい
cielo
空
vorrei
(< volere; 条件法)...が欲しい、...したい
ridarti
(< ridare + ti)再び与える、戻す、返却する
le dolci brezze del patrio suol;
レ・ドル・チ・ブレッ・ヅェ・デル・パ・トゥリオ・スオル
祖国の大地の甘いそよ風を
dolci
(< dolce)甘い
brezze
(< brezza)微風
patrio
父の、祖先の、祖国の
suol
(< suolo)土地、大地
un regal serto sul crin posarti,
ウン・レ・ガル・セル・ト・スル・クリン・ポ・ザル・ティ
王冠を君の髪にそっと乗せ
regal
(< regale)王の
serto
冠、王冠
crin
(< crine)(馬の)たてがみ、[詩] 頭髪
posarti
(< posare + ti)(そっと)置く、下ろす
ergerti un trono vicino al sol.
エル・ジェル・ティウン・トゥロー・ノ・ヴィ・チー・ノ・アル・ソル
君のために玉座を太陽の近くに掲げたい
ergerti
(< ergere + ti)高く上げる、掲げる
trono
玉座
vicino
(vicino a ...) ...の近くに
sol
(< sole)太陽
Celeste Aida, forma divina,
チェ・レ・ステ・ア・イー・ダ・フォル・マ・ディ・ヴィー・ナ
清きアイーダ、神々しい姿よ
mistico raggio di luce e fior;
ミ・スティ・コ・ラッ・ジョ・ディ・ルー・チェ・エ・フィオール
神秘的な、光と花の輝き
raggio
光線、一条の光、輝き(基本的に繰り返しだがここだけが違う)
del mio pensiero tu sei regina,
デル・ミ・オ・ペン・スィエ・ロ・トゥ・セイ・レ・ジー・ナ
君は私の思う女王だ
tu di mia vita sei lo splendor.
トゥ・ディ・ミア・ヴィー・タ・セイ・ロ・スプレン・ドル
君は我が人生の輝きだ
Il tuo bel cielo vorrei ridarti,
イル・トゥオ・ベル・チェ・ロ・ヴォル・レイ・リ・ダル・ティ
君の美しい空を君に返したい
le dolci brezze del patrio suol;
レ・ドル・チ・ブレッ・ヅェ・デル・パ・トゥリオ・スオル
祖国の大地の甘いそよ風を
un regal serto sul crin posarti,
ウン・レ・ガル・セル・ト・スル・クリン・ポ・ザル・ティ
王冠を君の髪にそっと乗せ
ergerti un trono vicino al sol.
エル・ジェル・ティウン・トゥロー・ノ・ヴィ・チー・ノ・アル・ソル
君のために玉座を太陽の近くに掲げたい
un trono vicino al sol,
ウン・トゥロー・ノ・ヴィ・チー・ノ・アル・ソル
玉座を太陽の近くに
un trono vicino al sol,
ウン・トゥロー・ノ・ヴィ・チー・ノ・アル・ソル
玉座を太陽の近くに
動画
関連記事
オペラ歌詞解説
アイーダ (トップ)
オペラ歌詞解説
カルメン (トップ)
オペラ歌詞解説
椿姫 (トップ)